Mes réalisations

L’activité principale du Studio est la traduction de jeux (jeux de figurines, jeux de rôles et jeux de plateaux) de l’anglais vers le français. Voici quelques ouvrages dont j’ai assuré la traduction.

Vous trouverez plus d’informations sur ces excellents jeux sur les sites respectifs de leurs éditeurs :
Studio Tomahawk
Barbu Inc
Darrington Press
Studio Agate

L’accompagnement de créateurs de jeux et la gestion de projets font également partie de mes activités, mais beaucoup de ces projets sont encore confidentiels, il ne m’est donc pas possible d’en parler ouvertement ici. Dès qu’ils seront à un stade où la discrétion n’est plus de mise, je les partagerai avec plaisir (et fierté !).